<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Why I taught myself 20 languages &#8212; and what I learned about myself in the process</title>
	<atom:link href="https://blog.ed.ted.com/2015/04/16/why-i-taught-myself-20-languages-and-what-i-learned-about-myself-in-the-process/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://blog.ed.ted.com/2015/04/16/why-i-taught-myself-20-languages-and-what-i-learned-about-myself-in-the-process/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Jan 2018 04:31:03 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6</generator>
	<item>
		<title>By: A fluent Patois speaker and native of the islands</title>
		<link>https://blog.ed.ted.com/2015/04/16/why-i-taught-myself-20-languages-and-what-i-learned-about-myself-in-the-process/#comment-943040</link>
		<dc:creator>A fluent Patois speaker and native of the islands</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Jul 2017 12:40:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ed.ted.com/?p=5318#comment-943040</guid>
		<description><![CDATA[English and Jamaican patois (creole) are completely sepreate things. yes patois is a stem of creole but creole simply is a language that has its origin in extended contact between two language communities. patois in fact has a majority of loan words of Akan origin It is based on French and on the African languages spoken by slaves brought from West Africa to work on plantations. It is often incorrectly described as a French dialect or as “broken English”. In fact, it is a language in its own right with its own pronunciation, grammar, vocabulary, and pragmatics.All of which to say , if you honestly heard Patois from an actual native not an Americanized one, there would hold a plethora  of terms and usages you wouldn&#039;t possibly be able to comprehend based off simple exposure during a weeks time.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>English and Jamaican patois (creole) are completely sepreate things. yes patois is a stem of creole but creole simply is a language that has its origin in extended contact between two language communities. patois in fact has a majority of loan words of Akan origin It is based on French and on the African languages spoken by slaves brought from West Africa to work on plantations. It is often incorrectly described as a French dialect or as “broken English”. In fact, it is a language in its own right with its own pronunciation, grammar, vocabulary, and pragmatics.All of which to say , if you honestly heard Patois from an actual native not an Americanized one, there would hold a plethora  of terms and usages you wouldn&#8217;t possibly be able to comprehend based off simple exposure during a weeks time.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: A fluent Patois speaker and native of the islands</title>
		<link>https://blog.ed.ted.com/2015/04/16/why-i-taught-myself-20-languages-and-what-i-learned-about-myself-in-the-process/#comment-943038</link>
		<dc:creator>A fluent Patois speaker and native of the islands</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Jul 2017 12:38:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ed.ted.com/?p=5318#comment-943038</guid>
		<description><![CDATA[All a matter of personal opinion my friend. Some would say they are the same language, others wouldn’t. There is no way of scientifically saying for sure. Personally I have found that it takes very little exposure to be able to understand Jamaican Creole (a week maybe), so I’d say it’s more a dialect of English than a separate language, but again, it is only a subjective and arbitrary decision



 English and Jamaican patois (creole) are completely sepreate things. yes patois is a stem of creole but creole simply is a language that has its origin in extended contact between two language communities. patois in fact has a majority of loan words of Akan origin It is based on French and on the African languages spoken by slaves brought from West Africa to work on plantations. It is often incorrectly described as a French dialect or as “broken English”. In fact, it is a language in its own right with its own pronunciation, grammar, vocabulary, and pragmatics.All of which to say , if you honestly heard Patois from an actual native not an Americanized one, there would hold a plethora  of terms and usages you wouldn&#039;t possibly be able to comprehend based off simple exposure during a weeks time.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>All a matter of personal opinion my friend. Some would say they are the same language, others wouldn’t. There is no way of scientifically saying for sure. Personally I have found that it takes very little exposure to be able to understand Jamaican Creole (a week maybe), so I’d say it’s more a dialect of English than a separate language, but again, it is only a subjective and arbitrary decision</p>
<p> English and Jamaican patois (creole) are completely sepreate things. yes patois is a stem of creole but creole simply is a language that has its origin in extended contact between two language communities. patois in fact has a majority of loan words of Akan origin It is based on French and on the African languages spoken by slaves brought from West Africa to work on plantations. It is often incorrectly described as a French dialect or as “broken English”. In fact, it is a language in its own right with its own pronunciation, grammar, vocabulary, and pragmatics.All of which to say , if you honestly heard Patois from an actual native not an Americanized one, there would hold a plethora  of terms and usages you wouldn&#8217;t possibly be able to comprehend based off simple exposure during a weeks time.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anupama</title>
		<link>https://blog.ed.ted.com/2015/04/16/why-i-taught-myself-20-languages-and-what-i-learned-about-myself-in-the-process/#comment-942832</link>
		<dc:creator>Anupama</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Jul 2017 13:34:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ed.ted.com/?p=5318#comment-942832</guid>
		<description><![CDATA[Dear Dan ,
Please do not make sweeping statements like this. I come from a country where a new language or dialect is spoken for every 500kms. The  cultural diversity it brings is amazing. at the same time we have managed to preserve our customs and traditions for thousands of years in spite repeated invasions and colonialism.  If you look at the richness of literature that is available in every language some of it dating back to 1500BC, people would be stumped. Most of it was preserved by oral traditions. 
Sadly most of our languages are dying out and the literature being written in our languages has been steadily declining due to emphasis o n so called modern English education and of course advent of modern media.
So please encourage anyone who is interested in learning new languages.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Dan ,<br />
Please do not make sweeping statements like this. I come from a country where a new language or dialect is spoken for every 500kms. The  cultural diversity it brings is amazing. at the same time we have managed to preserve our customs and traditions for thousands of years in spite repeated invasions and colonialism.  If you look at the richness of literature that is available in every language some of it dating back to 1500BC, people would be stumped. Most of it was preserved by oral traditions.<br />
Sadly most of our languages are dying out and the literature being written in our languages has been steadily declining due to emphasis o n so called modern English education and of course advent of modern media.<br />
So please encourage anyone who is interested in learning new languages.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lea</title>
		<link>https://blog.ed.ted.com/2015/04/16/why-i-taught-myself-20-languages-and-what-i-learned-about-myself-in-the-process/#comment-942763</link>
		<dc:creator>Lea</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Jul 2017 13:07:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ed.ted.com/?p=5318#comment-942763</guid>
		<description><![CDATA[Thank you! Yes they are different. Grammatical structure is distinct, different spellings to many words; they are different languages.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you! Yes they are different. Grammatical structure is distinct, different spellings to many words; they are different languages.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kasper Eagan</title>
		<link>https://blog.ed.ted.com/2015/04/16/why-i-taught-myself-20-languages-and-what-i-learned-about-myself-in-the-process/#comment-928857</link>
		<dc:creator>Kasper Eagan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Feb 2017 11:11:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ed.ted.com/?p=5318#comment-928857</guid>
		<description><![CDATA[Thanks for such an insightful and deep article, Timothy! From my teaching experience, I can say that students generally have great difficulty in the simultaneous study of multiple languages. They are looking for the books and researches which describe the various techniques and methods of language learning but often they do not work. I recently came across this article https://studentshare.net/content/articles/5-languages-you-definitely-have-to-learn-in-modern-world, showed it to folks and asked them to focus on studying these 5 languages. Now at least they will know which of languages will be really helpful in their future.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for such an insightful and deep article, Timothy! From my teaching experience, I can say that students generally have great difficulty in the simultaneous study of multiple languages. They are looking for the books and researches which describe the various techniques and methods of language learning but often they do not work. I recently came across this article <a href="https://studentshare.net/content/articles/5-languages-you-definitely-have-to-learn-in-modern-world" rel="nofollow">https://studentshare.net/content/articles/5-languages-you-definitely-have-to-learn-in-modern-world</a>, showed it to folks and asked them to focus on studying these 5 languages. Now at least they will know which of languages will be really helpful in their future.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rowena Stening</title>
		<link>https://blog.ed.ted.com/2015/04/16/why-i-taught-myself-20-languages-and-what-i-learned-about-myself-in-the-process/#comment-927468</link>
		<dc:creator>Rowena Stening</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2017 09:35:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ed.ted.com/?p=5318#comment-927468</guid>
		<description><![CDATA[Thank you for sharing a most insightful view on the meaning of &#039;fluency.&#039; I found it particularly important that you pointed out these fundamental differences in different vernacular in various fields and settings even in the same language. Too often I think we get caught up in &#039;speaks 720 languages&#039;, or &#039;learn to speak xxx language in 18 days&#039; sort of headlines, and overlook the level of nuance, and variety that exists in any language, a reflection of the multi-layered and hugely varied cultures and settings they come to represent.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for sharing a most insightful view on the meaning of &#8216;fluency.&#8217; I found it particularly important that you pointed out these fundamental differences in different vernacular in various fields and settings even in the same language. Too often I think we get caught up in &#8216;speaks 720 languages&#8217;, or &#8216;learn to speak xxx language in 18 days&#8217; sort of headlines, and overlook the level of nuance, and variety that exists in any language, a reflection of the multi-layered and hugely varied cultures and settings they come to represent.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lee</title>
		<link>https://blog.ed.ted.com/2015/04/16/why-i-taught-myself-20-languages-and-what-i-learned-about-myself-in-the-process/#comment-920435</link>
		<dc:creator>Lee</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Nov 2016 16:07:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ed.ted.com/?p=5318#comment-920435</guid>
		<description><![CDATA[There&#039;s a scene in the movie &quot;Captain Newman, M.D.&quot; where Tony Curtis&#039;s character speaks Italian to some captured troops and then explains to the other employees of the base &quot;In the neighborhood where I grew up, you had to speak five or six languages.&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>There&#8217;s a scene in the movie &#8220;Captain Newman, M.D.&#8221; where Tony Curtis&#8217;s character speaks Italian to some captured troops and then explains to the other employees of the base &#8220;In the neighborhood where I grew up, you had to speak five or six languages.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marie</title>
		<link>https://blog.ed.ted.com/2015/04/16/why-i-taught-myself-20-languages-and-what-i-learned-about-myself-in-the-process/#comment-919113</link>
		<dc:creator>Marie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Oct 2016 07:19:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ed.ted.com/?p=5318#comment-919113</guid>
		<description><![CDATA[I get your point about humanity, but I would strongly disagree with the support of the death of languages. Each language is a different way of seeing the world, and to lose just even one is a loss to our collective humanity. I could advocate for a universal language, but it&#039;s not at the expense of other languages.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I get your point about humanity, but I would strongly disagree with the support of the death of languages. Each language is a different way of seeing the world, and to lose just even one is a loss to our collective humanity. I could advocate for a universal language, but it&#8217;s not at the expense of other languages.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stephanie</title>
		<link>https://blog.ed.ted.com/2015/04/16/why-i-taught-myself-20-languages-and-what-i-learned-about-myself-in-the-process/#comment-894591</link>
		<dc:creator>Stephanie</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Dec 2015 17:31:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ed.ted.com/?p=5318#comment-894591</guid>
		<description><![CDATA[While I can absolutely see your point, I would have to disagree in one aspect.  Language is not simply a function.  It is not simply an outpouring of our need to communicate - or rather at least not on the simplistic level of as getting a point across.

If you look at the differences in language between cultures, there is a representation of generations of lives lived with this language.  Syntax and lexical content reflect what is important to a people, and what they value. It shows how a culture has evolved, and at what cost, and with what goals and values.  Language is so much more than just talking, and I think that trying to boil that down to all of us being able to talk to each other denigrates what is truly fascinating about language.

Whether or not we will all eventually speak the same language is not a forgone conclusion, actually there is much evidence to the contrary, and if it did happen, I know many, many people who would lament it greatly.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>While I can absolutely see your point, I would have to disagree in one aspect.  Language is not simply a function.  It is not simply an outpouring of our need to communicate &#8211; or rather at least not on the simplistic level of as getting a point across.</p>
<p>If you look at the differences in language between cultures, there is a representation of generations of lives lived with this language.  Syntax and lexical content reflect what is important to a people, and what they value. It shows how a culture has evolved, and at what cost, and with what goals and values.  Language is so much more than just talking, and I think that trying to boil that down to all of us being able to talk to each other denigrates what is truly fascinating about language.</p>
<p>Whether or not we will all eventually speak the same language is not a forgone conclusion, actually there is much evidence to the contrary, and if it did happen, I know many, many people who would lament it greatly.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Giulia</title>
		<link>https://blog.ed.ted.com/2015/04/16/why-i-taught-myself-20-languages-and-what-i-learned-about-myself-in-the-process/#comment-894277</link>
		<dc:creator>Giulia</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2015 21:28:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ed.ted.com/?p=5318#comment-894277</guid>
		<description><![CDATA[Dear Dan,

I&#039;ve just happened to read the article and your comment.
I completely agree on the human race, and I support it. 

But eliminating differences ... does it make it a solution? Standardization, really? Who would choose this &quot;standard language&quot; we all speak? Would it be the language taught at school, the &quot;correct&quot; one? And If so, aren&#039;t we excluding non educated people from this &quot;universal human race&quot;. 

Rather, I think that we all speak our own idiolects and, for how much it can obstructs communication, it still indexes identity. Even when speaking a lingua franca (the way I ma using English right now for example: I am using it just to communicate, not to convey any cultural-specific meaning related to the Anglo-Saxon world), we all speak it our way. For example, I am using a lot of formal verbs. I have said &quot;Obstruct&quot; and not &quot;block&quot;. But that is because it is closer to my native language, which is a Romance one, and I want it to be indexed when I speak. I don&#039;t want to loose my identity.

Shall we loose our identity at the expenses of communication?

Very good article anyways. Clever and clear.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Dan,</p>
<p>I&#8217;ve just happened to read the article and your comment.<br />
I completely agree on the human race, and I support it. </p>
<p>But eliminating differences &#8230; does it make it a solution? Standardization, really? Who would choose this &#8220;standard language&#8221; we all speak? Would it be the language taught at school, the &#8220;correct&#8221; one? And If so, aren&#8217;t we excluding non educated people from this &#8220;universal human race&#8221;. </p>
<p>Rather, I think that we all speak our own idiolects and, for how much it can obstructs communication, it still indexes identity. Even when speaking a lingua franca (the way I ma using English right now for example: I am using it just to communicate, not to convey any cultural-specific meaning related to the Anglo-Saxon world), we all speak it our way. For example, I am using a lot of formal verbs. I have said &#8220;Obstruct&#8221; and not &#8220;block&#8221;. But that is because it is closer to my native language, which is a Romance one, and I want it to be indexed when I speak. I don&#8217;t want to loose my identity.</p>
<p>Shall we loose our identity at the expenses of communication?</p>
<p>Very good article anyways. Clever and clear.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
